Издательское дело куда идти работать. Специальность "Издательское дело" (бакалавриат)

Издательское дело куда идти работать. Специальность

Редакторы бывают разные. Они могут работать на телевидении, на радио, в киноиндустрии. А также в книжных издательствах и периодике.

Я - редактор-издатель. Моя стихия - тексты, книги и журналы (в том числе электронные). Художественный редактор, например, тоже работает с изданиями. Но мое отличие в том, что я работаю большей частью с текстами.

Вы уже знаете, чем отличается редактор от корректора? Нет? Объясняю.

Корректор (от лат. corrector - исправитель) - это специалист, который читает текст после редактора. Он исправляет пропущенные орфографические и пунктуационные ошибки, удаляет лишние пробелы, вставляет недостающие, смотрит, не стоит ли тире вместо дефиса и наоборот. Иными словами, отслеживает ошибки, правильность оформления текста и пр. А вот содержание, смысл текста - это не его головная боль. О содержании должен думать редактор. Редактор (от лат. redactus - приведенный в порядок) - это специалист, который отбирает произведения для публикации или заказывает их авторам. Он же помогает автору устранить недостатки, расставить акценты, выразить главную мысль.

(Надо сказать, что в западной практике существуют два вида редакторов. Первые (copy editor ) готовят рукописи к печати. Их также можно назвать литературными редакторами. Вторые (commissioning editor ) специализируются на формировании редакционного портфеля: отбирают или заказывают рукописи авторам, разрабатывают идеи будущих книг.)

Но! Руководство жизнью периодического издания или сайта - это тоже редактирование.

Поэтому, если кто-то говорит: "Петр Иванов редактирует газету", - вовсе не обязательно, что он вычитывает все тексты, выправляя огрехи. Это может означать, что он руководит процессом в целом. Он определяет концепцию, направление, ему подчиняются редакторы разделов, колумнисты, выпускающие, ответственный секретарь, литературные редакторы, корректоры, дизайнеры, верстальщики… Т.е. все специалисты, отвечающие за творческую и техническую сторону процесса.

Многие издания настолько объемны, что один человек спланировать, заказать, оценить все тексты, а потом еще и выправить их - просто не может. Этим занимается целый коллектив.

Лично мне больше нравится работать с отдельными проектами - книгами, текстами. На 200% нравится работа с художественными произведениями. Они требуют какой-то глубинной, очень личностной отдачи. Здесь работает вся гуманитарная часть тебя.

Хотя сайтом заниматься мне тоже очень нравится. Но по другим причинам: это как lego , конструктор из текстов, картинок, концепций, тем… И многое в твоих руках. Не всё, но многое.

Главный поединок

Как я уже сказала, редактор работает с авторами. Дело это нелегкое и часто превращается в настоящий поединок. С одной стороны - редактор со своими эстетическими принципами и концепцией издательства, с другой - автор. У автора есть полное право отстаивать свой художественный стиль, свой замысел или главную идею.

Но для редактора самое трудное - не тогда, когда автор упирается, а когда он писать не умеет вовсе. Но почему же издательство с ним работает? А для этого есть разные причины.

И все-таки я очень хорошо понимаю авторов, которые с подозрением относятся к каждому редакторскому исправлению. Потому что ведь и редакторы бывают плохими. Не каждому можно свой текст доверить без потерь. И не каждому издательству. Не каждому журналу или сайту. С другой стороны, у каждого издания свои особенности, требования. Слово «формат» ведь не с неба упало - это реальность. Т.е. взаимопонимание между сторонами - вещь трудная.

Суть работы

Редактор работает и с формой, и с содержанием. И часто текст - это своего рода логическая задача. Например, автор пишет: «Я не видел Сергея. Было так темно, что я не мог никого не заметить». Чувствуете подвох?

Или: «В стройотряде Марк с товарищами по утрам отправлялся рыть траншеи, крыть крыши, строить коровники…» Тут даже не нужно быть логиком. Для человека, который знает жизнь реальную, а не по книгам, ясно, что коровник за одно утро не построишь. Что на коровник может уйти всё лето.

Или: «Анна вышла в сад и увидела Педро, стоящего под дубом. Он был по-весеннему зелен и шумел кроной под порывами ветра». Вроде бы и понятно, что кроной шумел не Педро, но больно уж потешно получается.

Что касается стиля… Тут сложнее. Стиль и авторское «Я» неразделимы. И все же есть некоторые законы. Приведу хрестоматийный пример.

Горький, как известно, злоупотреблял определениями. И вот Чехов ему (тогда еще Пешкову) пишет: «У Вас так много определений, что вниманию читателя трудно разобраться и оно утомляется. Понятно, когда я пишу: "человек сел на траву"; это понятно, потому что ясно и не задерживает внимания. Наоборот, неудобопонятно и тяжеловато для мозгов, если я пишу: "высокий, узкогрудый, среднего роста человек с рыжей бородкой сел на зеленую, уже измятую пешеходами траву, сел бесшумно, робко и пугливо оглядываясь". Это не сразу укладывается в мозгу, а беллетристика должна укладываться сразу, в секунду».*

Замечательный редакторский совет писателя писателю!

Читать или писать?

Плох тот редактор, который сам писать не любит. Это значит, что он отводит себе роль судьи, не понимая ни природы творчества, ни чувств автора - ничего! Если бы Чехов не был писателем, он бы не мог дать Пешкову никакого совета. Потому что такой совет нужно выстрадать.

Это не просто редактор, который любит время от времени писать. Это тот, чья работа состоит в составлении обзоров и написании статей.

Еще одна ипостась профессии - рерайтер. Это тот, кто вгрызается в текст гораздо глубже, чем того требует простое литературное редактирование. Он может вообще всё в тексте переделать, поменять что-то местами, что-то вписать… Т.е. практически пишет заново. (Потому он так и называется.) Если тема интересная, то и работа доставляет удовольствие.

Я совершенно не понимаю редакторов, которые писать не любят. Такой коллега обязательно возразит что-то в том духе, что «он не писатель, он читатель». Очень глупо. И бездарно, доложу я вам.

Профессиональная деформация

Бывает ли у редакторов профессиональная деформация?

Да, бывает. Во-первых, если ты редактор, то каждую фразу услышанную взвешиваешь на весах. На предмет логичности, стиля, грамотности. На предмет банальности/оригинальности.

И ляпы всевозможные, которых пруд пруди вокруг, вгоняют в тоску. И мысль при этом гложет такая: «Вот! Приучают людей! Неприкосновенных называют неприкасаемыми (противоположные по смыслу слова), говорят "одевать" вместо "надевать"… Куда катится мир!!!»

Да и людей уже оцениваешь по тому, как они разговаривают. Если человек не звони т, а зво нит, - пиши пропало. Хоть ты тресни, но я уже не могу воспринимать его всерьез. И это ужасная нелепость с моей стороны, и я с этим борюсь.

Есть еще большой грех для редактора - вообразить себя судьей автора. Вот это как раз свойственно редакторам, которые сами не пишут.

А еще редакторы любят цепляться за формальности: «Ах! У вас в абзаце слово "редактор" повторяется несколько раз! Ах, у вас тут стоит "во-вторых". А где "во-первых»???!!!" Чтобы объяснить такому редактору его неправоту, нужно дать ему образование, заставить читать классику и научить писать.

Такие редакторы - это мученики, которые при этом мучают других.

Но даже у талантливого редактора со временем может появиться зашоренность. Непосредственность восприятия уменьшается, съеживается и с годами, я боюсь, может исчезнуть вовсе. Чтобы этого не случилось, рецепт один: читать хорошие книги - ту же классику.

Хорошие книги - это ключевая вода для редакторского ума. Она смывает налет рабочей рутины, информационного шума, в котором все мы живем.

И тысячу раз счастлив тот редактор, что работает с талантливыми авторами.

Печальные моменты

Поверхностные авторы часто бывают очень плодовиты. Это проблема. Открываешь текст, продираешься сквозь сложные наукообразные фразы, и обнаруживаешь, что там нет ни одной свежей мысли. Вот такие моменты доводят до отчаяния. Столько трудов - и все впустую?!

И еще ненавижу читать неряшливые тексты, написанные одной левой. Иногда открываешь, а там - сарай, а не текст. Куча опечаток, точки стоят в километре от фразы и пр. Сижу и ставлю точки на место. Бредовое занятие. И бросить не могу, потому что корректор, даже если он очень хороший, может что-нибудь пропустить. Да и невежливо это - отдавать корректору текст в таком виде.

Как выглядит карьера?

Периодика. В бумажных или интернет-изданиях, в информагентствах редакторами часто становятся журналисты.

Карьерная лестница может быть такой: корреспондент - редактор отдела - выпускающий редактор. (Выпускающий редактор отвечает за размещение материалов, соблюдение сроков и пр.)

Кроме того, существуют литературные редакторы (заняты исключительно текстами), ответственные секретари (координаторы процесса: задания, сроки и пр.).

Ответственного секретаря иногда путают с выпускающим редактором. В их обязанностях действительно есть много общего. Но есть одно важное различие: ответсек текстом как таковым обычно не занимается.

И наконец, главный редактор - это вершина. Должность главреда сопряжена с администрированием и с публичной деятельностью. По идее он тоже должен читать статьи, поступающие от авторов, давать им задания и пр. Но я знаю примеры, когда главный редактор ограничивается общим руководством, контактами с властью и другими СМИ.

Книжные издательства. В книжном издательстве в наши дни тоже всё может выглядеть по-разному. В маленьких издательствах редактор может быть и литературным редактором, и ведущим (руководит работой над изданием). Он же отчасти корректор и даже дизайнер. Он же контактирует с типографией.

В крупных издательствах существует разделение труда - это добавляет порядка и заметно облегчает жизнь.

В книжном издательстве свои силы можно попробовать в качестве внештатного редактора. Или, если позволяет образование, устроиться младшим редактором - человеком, который помогает ведущему редактору в организационных вопросах.

Со временем можно стать ведущим редактором - так называется редактор книги, который отвечает за её выпуск в целом, в отличие, например, от художественного редактора, который отвечает лишь за художественное оформление.

Ведущий редактор решает, публиковать произведение или нет, работает с автором и т.п., и т.д. Он же организует работу других сотрудников над изданием. Иными словами, занимается полноценной редакторской работой.

Как стать редактором?

Надо начать с вопроса: «А могу ли я быть редактором?»

Можете, если вас интересует литература, если вы любите и читать, и писать, если у вас достаточно усидчивости и въедливости, если вас привлекает творчество и не пугает рутина.

Еще один важный момент - грамотность. Вы не сможете работать редактором, если пишете жи/ши через ы , а запятые расставляете по законам симметрии, а не русского языка.

Чтобы стать профессиональным редактором, нужно получить образование по специальности «издательское дело и редактирование». Лично я училась в вузе, который в наши дни называется Московским государственным университетом печати (МГУП).

Но также хорошие редакторы получаются из дипломированных филологов и литераторов. Из журналистов, если говорить о периодике.

Но образование - это только база. К ней нужно приложить опыт, профессиональную и общую эрудицию, пытливый ум и постоянную работу над собой.

Начинающему редактору важно определиться, какая тема ему ближе. Экономика? Политика? Экология? Религия? Художественная литература?

Иначе получится, что редактор - это всё и ничего, на все руки мастер, профессиональный дилетант.

Тема - это вообще главный вопрос жизни. Даже когда профессия уже выбрана.

* Из писем А.П. Чехова А.М. Пешкову, 3 сентября 1899 г.

Вам надо понять, что хотите в будущем делать, т к журналистика и издательское дело - направления одной профессиональной области, но имеют свои особенности и отличия.

Будущая деятельность

Студенты профиля Журналистика приобретают навыки работы во всех видах медиа – на телевидении, радио, в газетах и журналах, а также в интернет-СМИ. Это дает выпускникам большую свободу маневра на рынке масс-медиа: они могут претендовать не только на творческую журналистскую работу в любом типе медиа, но и на должности менеджеров и аналитиков.

Выпускники направления Издательское дело могут работать на должностях редакторов и литературных редакторов, руководителей проектов и администраторов в книжных издательствах и издательско-полиграфических комплексах. В их профессиональные обязанности в зависимости от специализации может входить работа с авторами и рукописями, редактура, взаимодействие с разными отделами издательств.

Перспективы трудоустройства:

Издательские организации и центры;

Организации и предприятия в сфере издательского маркетинга, редакционной подготовки печатных и электронных изданий;

Управления издательскими процессами, распространения издательской продукции.

Есть отличия и в поступлении - нужны разные предметы ЕГЭ. Для журналистики - русский, лит-ра, иногда ин. яз. и вступительные творческие экзамены. Для издательского дела - русский, обществознание, история.

Ознакомьтесь со всей информацией, проанализируйте, подумайте, что Вам ближе, затем принимайте решение.

Еще, если не определились окончательно, попробуйте пройти профориентационные тесты . Они не сложные, но по итогам Вы получите каталог профессий, которые Вам подходят. Думаю, сможете найти еще что-то интересно для себя, близкое к журналистике и издательскому делу. И если не подберете ничего, то расширите кругозор:)

Журналистике не учат, журналистика - это призвание. Посмотрите, например, на Медузу - там людей с журналистским образованием, если память не изменяет, 11%, но издание при том вполне себе приличное. Если интересно писать, советую задать вопрос, о чём хочется писать. Вот о чём интересно, туда и идите. Сам скилл журналиста приложится с опытом.

И тем более не учитесь журналистике в России. По рассказам студентов разных журфаков, это абсолютно бестолковое занятие.

Как по мне ни то, ни другое. Многие молодые люди (в особенности молодые мадамы) мечтают стать журналистами. Это их захватывает какой-то определённой тягой. Со мной также было. Начитавшись в нулевых игровых журналов, я себе сказал: "Буду, как Антон Логвинов" - ну и вот, я потолстел, надел очки. Однако игровым журналистом не стал и слава богу, что на меня впечатлительного молодого человека подействовало мамино: "Ты знаешь, а я журналистам не доверяю, а ещё это опасно!". Да, я тогда был наивен и глуп, впрочем, как и сейчас.
Но я полностью правильно поступил, что даже не стал идти к мечте стать журналистом. Теперь же я обосновываю для себя это так: Журналист -специальность о том, как писать книгу с чистыми страницами.
Как мне кажется, фактически кроме навыков написания статей и некоторых других полезных вещей эта специальности ничего не даёт. Это как бы язык программирования на котором ты пишешь программу, но пишешь её плохо, так как знаешь общие сведения.
Конечно же, журналист будет писать об интересующих его вещах, но так ли глубоко он будет разбираться в it-технологиях, о которых он пишет? Мне кажется, не так глубоко, как специалист, по самим этим it-технологиям.
Так какой же в этом смысл? Если и брать журналистику, то только вторым образованием.
По поводу издательского дела ничего не знаю, кроме того, что я видел данную специальность в ассортименте всего 2 вузов в МСК. Это, конечно же не показатель, но! Но всё-таки, кому сейчас это надо?
С другой стороны у вас есть личный интерес, это явно.
Но я бы первым образованием взял, что-нибудь конкретное, а не что-то до ужаса расплывчатое. Хотя о каких первых, вторых и третьих образованиях я говорю...

Наиболее распространенные экзамены при поступлении:

  • Русский язык
  • Математика (базовый уровень)
  • Обществознание - профильный предмет, по выбору вуза
  • Иностранный язык - по выбору вуза
  • История - по выбору вуза

Несмотря на развитие современных информационных технологий, издательское дело не перестает быть интересной и важной специальностью. Ее выбирают те, кто понимает ценность бумажной печатной продукции. И в нынешней России такая профессия остается популярной и востребованной.

Специальность 42.03.03 «Издательское дело» открывает широкие возможности для самореализации. Она предполагает активное участие в создании новой книги, но при этом можно выполнять и другие функции в издательском процессе. Погружение в тему позволит узнать, как много специалистов необходимо на всех этапах работы над изданием.

Условия поступления

Этот курс предполагает обучение всем необходимым навыкам, которые важны при работе со словом. Поэтому упор делается на филологию, но параллельно осваиваются и технические дисциплины, и информационные технологии. Поскольку современная печать с ними неотрывно связана. Какие предметы предстоит сдавать при поступлении будущим бакалаврам:

  • обществознание (профильный экзамен);
  • русский язык;
  • история или иностранный язык.

Будущая профессия

Выпускник направления - это специалист широкого профиля, который имеет большие возможности для самореализации. Он сможет приложить собственные умения и полученные знания в деле формирования издания, начиная от поста редактора либо верстальщика. Так как его обучат важным техническим моментам, профессионал сумеет налаживать издательские процессы. Но можно выбирать и другую стезю: заниматься критикой, исследованиями, распространением печатной продукции, преподавательской деятельностью.

Куда поступать

Программу бакалавриата преподают в нескольких вузах Москвы, а также лучших институтах и университетах России:

  • Российский новый университет;
  • Московский госуниверситет печати им. Ивана Федорова;
  • Московский государственный гуманитарно-экономический университет;
  • Санкт-Петербургский технический университет имени Петра Великого;
  • Кубанский социально-экономический университет.

Срок обучения

Выпускники одиннадцатого класса традиционно поступают на очное отделение: его можно закончить за четыре года. Но как вариант, выбирают и другие формы обучения: заочную, вечернюю, смешанную. Тогда предстоит учиться в течение пяти лет.

Дисциплины, входящие в курс обучения

Поскольку осваиваемое направление может претендовать на звание широкопрофильного, перечень осваиваемых предметов на курсе достаточно широк:

Приобретаемые навыки

Специалист с дипломом бакалавра сможет похвастаться наличием многих компетенций:

  • редакторская деятельность;
  • работа над составом и структурой будущей книги;
  • создание реальных предложений по дизайнерскому оформлению издания;
  • поиск оптимального решения для выпуска книги: подбор расходных материалов, типа печати;
  • контроль оформления и исполнения издания;
  • создание бюджета;
  • формирование электронных СМИ;
  • функции печатников: подборка, фальцовка, скрепление книг;
  • верстка;
  • предпродажная подготовка;
  • организация поставки издательского товара;
  • участие в организации и проведении рекламных кампаний;
  • формирование ассортимента книжного магазина и другого предприятия, работающего с издательской продукцией;
  • функция посредника между издательством и автором;
  • исследования в сфере читательских предпочтений;
  • формирование издательской политики.

Перспективы трудоустройства по профессии

Кем можно работать по завершении обучения:

Уровень оплаты труда непосредственно зависит от места приложения профессиональных сил и умений. Минимум, на который может рассчитывать выпускник - это 20 тысяч в отечественной валюте. Но выбирая рекламную нишу либо журналистскую деятельность, открывая собственное издательство, выпускник значительно поднимает для себя эту планку.

Преимущества обучения в магистратуре

Если есть возможность продолжить обучение, профессия может стать делом всей жизни, которое принесет стабильный высокий доход. Обучение в магистратуре неразрывно связано с практикой, а это повышает статус выпускника в глазах потенциального работодателя. Не говоря уже о том, что многие студенты еще во время практических занятий находят себе достойное место трудоустройства.

Выпускник с дипломом магистра может смело преподавать в вузе. Он уже сумеет справиться с руководящей должностью в организациях и учреждениях разного характера. Например, это может быть должность администратора, руководителя проекта.

Редактор - это специалист, профессионально занимающийся редактированием, т.е. подготовкой к выходу в свет произведений (статей, литературных произведений), а также подготовкой к выпуску изданий в целом (книг, журналов, интернет-изданий).

(от лат. redactus - приведенный в порядок)

Редактор - это специалист, профессионально занимающийся редактированием, т.е. подготовкой к выходу в свет произведений (статей, литературных произведений), а также подготовкой к выпуску изданий в целом (книг, журналов, интернет-изданий).
Сегодняшние книги, газеты и журналы издаются не только на бумаге. Они могут выходить в виде компакт-дисков для чтения, просмотра и даже для прослушивания (аудиокниги). Кроме того, многие периодические издания давно и успешно существуют в Интернете.

К обязанностям редактора относятся разработка концепции будущего издания, заказ (или поручение) написания текстов, оценка авторского текста и его литературная обработка. Также редактор работает с иллюстраторами и художниками-оформителями, корректорами и верстальщиками. В крупных книжных издательствах проблемами художественного оформления занимается художественный редактор. Он разрабатывает концепцию оформления вместе с редактором издания и затем ее реализует.

В крупных издательствах обычно происходит разделение труда между редакторами.

Главный редактор отвечает за стратегию всего издательства, определяет его тематику и, совместно с финансовым директором, маркетинговую политику издательства. Ему подчиняются редакторы отделов, редакций или серий. Они работают с авторами, заказывают рукописи, оценивают готовые рукописи, принимают решение о доработке и непосредственно в этой доработке участвуют.

Часто книжные издательства приглашают для работы над рукописями литературных редакторов со стороны. А если необходимо оценить материал с научной точки зрения, приглашают научных редакторов - специалистов в конкретной области знаний (медицина, химия, литературоведение и т.д.).

В крупных газетах и журналах, в интернет-издательствах, как правило, работают штатные литературные редакторы. Они отвечают за литературную грамотность текстов. Иногда вмешательство редактора в текст оказывается очень значительным. Он литературно обогащает, а иногда полностью переписывает статьи, написанные непрофессиональными авторами. При этом не только устраняются ошибки, но и меняется стилистика в целом и даже структура статьи. Такое вмешательство называется рерайтом.

Литературные редакторы в периодике работают под руководством главного и выпускающего редакторов. Если главный редактор отвечает за единую редакционную политику газеты или журнала, то выпускающий - за ее конкретное воплощение в каждом выпуске. Выпускающий редактор отвечает за своевременный выход газеты или журнала, взаимодействует с типографией, координирует работу журналистов, литературного редактора, корректора, иллюстраторов, верстальщика и главного редактора, если он участвует в качестве автора (например, пишет в «Колонку главного редактора»).

Выпускающий редактор участвует в разработке планов публикаций, вносит предложения по размерам гонораров, замещает главного редактора в его отсутствие и т.д.

Работа над интернет-сайтом ведется иначе, там некоторые функции выпускающего редактора выполняет контент-менеджер либоруководитель интернет-проекта . Интересно, что в разных редакциях разделение труда происходит по-разному.

В некоторых журнальных и газетных редакциях работают редакторы по работе с авторами (ищут авторов, формулируют задания для них и пр.), редакторы иллюстраций (бильдредакторы). В других эти обязанности выполняет выпускающий редактор.

Что касается руководящих должностей, то помимо главного и выпускающего редакторов, в периодике существуют ответственный секретарь и шеф-редактор .

Ответственный секретарь - грань между ним и выпускающим редактором порой неразличима, и в некоторых редакциях выпускающий редактор именуется ответственным секретарем (и наоборот). Главное различие в том, что ответсек больше ориентирован на технологию процесса, а выпускающий редактор контролирует содержание выходящих газет и журналов.

Шеф-редактор необходим тогда, когда в издательском доме выходит сразу несколько изданий, и главный редактор не может заниматься ими всеми с должной отдачей. Шеф-редактор проводит издательскую политику в конкретной газете или конкретном журнале.

Есть такое заблуждение, что редактор - это человек, который лишь правит чужие тексты. Но все выдающиеся редакторы - от А. Пушкина с его «Современником» до П. Гусева, руководящего «Московским комсомольцем», - люди пишущие. Для работы редактором (независимо от места работы и конкретной должности) необходимо хорошее гуманитарное образование и умение создавать собственные тексты, понимать природу слова, различных жанров и стилей «изнутри». При этом желательно иметь диплом редактора, журналиста, литературного сотрудника или филолога. Однако редактор должен хорошо разбираться в тематике своего издания и постоянно развиваться в этом направлении. Часто редакторами (научными и даже главными) становятся специалисты в соответствующих областях. Например, профессиональный биолог может руководить журналом о животных.

Издательское дело Квалификация: Бакалавриат

Область профессиональной деятельности бакалавров по направлению "Издательское дело" включает:
подготовку, выпуск и распространение издательской продукции...

Лингвистика Квалификация: Бакалавриат

Данная специальность - Лингвистика Бакалавриат - находится на стыке естественных и гуманитарных наук. Это значит, что лингвистические законо...

Перевод и переводоведение Квалификация: Специалитет

Область профессиональной деятельности выпускника по специальности Перевод и переводоведение охватывает все виды межкультурной коммуникации в р...

Квалификация: Бакалавриат

Область профессиональной деятельности бакалавров включает информационные, печатные и другие технологии, в том числе кросс-медийные, организацию труда, и...

Технология полиграфического и упаковочного производства Квалификация: Магистратура

Область профессиональной деятельности выпускников включает: в сфере практической деятельности: информационные, печатные и другие технологии, в том числе...

Филология Квалификация: Бакалавриат

Студенты, решившие посвятить себя изучению филологии, имеют прекрасную возможность получить глубокие знания по многим предметам. Будущими филологами изу...

Фундаментальная и прикладная лингвистика Квалификация: Бакалавриат

Сегодня фундаментальная и прикладная лингвистика - это одна из самых востребованных и инновационных специальностей. Студенты изучают родной и инос...


Самое обсуждаемое
Почему биткоинов может быть ограниченное количество Почему биткоинов может быть ограниченное количество
Биткоин валюта, что это и как применять её в своих целях: советы, рекомендации, полезная информация Биткоин валюта, что это и как применять её в своих целях: советы, рекомендации, полезная информация
Мирэа - новый формат образования Мирэа - новый формат образования


top